Keine exakte Übersetzung gefunden für المؤهلات الشخصية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المؤهلات الشخصية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Je suis le seul qualifié !
    !لأنني الشخص الوحيد المؤهل
  • Oui, c'est une bombe. oui. elle l'est.
    نعم. إنها شخص مؤهل نعم. إنها كذلك
  • Eh bien, c'est ... ce gars Lestrade il me semble bien qualifié.
    يبدو أن هذا .شخص مؤهل لهذا الأمر
  • Le Comité compte cinq membres, tous de nationalité différente, qui sont nommés par l'Assemblée générale, selon le principe d'une représentation géographique équitable, au vu de leurs qualifications et de leur expérience.
    تتألف اللجنة من خمسة أعضاء بحيث لا يكون منهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ويعينهم الأمين العام على أساس التمثيل الجغرافي العادل والمؤهلات الشخصية والخبرة.
  • Le Comité compte cinq membres, tous de nationalité différente, nommés par l'Assemblée générale, selon le principe d'une représentation géographique équitable au vu de leurs qualifications et de leur expérience.
    تتألف اللجنة من خمسة أعضاء بحيث لا يكون منهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ويعينهم الأمين العام على أساس التمثيل الجغرافي العادل والمؤهلات الشخصية والخبرة.
  • « 3. Le Comité compte cinq membres, tous de nationalité différente, qui sont nommés par l'Assemblée générale, selon le principe d'une représentation géographique équitable, au vu de leurs qualifications et de leur expérience.
    ”3 - تتألف اللجنة من خمسة أعضاء، يكون كل واحد منهم من جنسية غير جنسية الآخر، تعينهم الجمعية العامة على أساس التمثيل الجغرافي العادل والمؤهلات الشخصية والخبرة.
  • - Arrête.
    من هذا الشخص الغير مؤهل- إسبحها-
  • Je suis qualifié pour traiter n'importe qui.
    !أنتْ, أنتْ, أنتْ .أنا مؤهلٌ لعلاجِ أيّ شخصْ
  • T'aurais pas pu choisir mieux.
    لم يكن بإمكانكِ إختيار شخص مؤهل .أكثر لهذا
  • Les membres du Comité des contributions, tous de nationalité différente, sont choisis de façon à assurer une large représentation géographique et en tenant compte de leurs titres et de leur expérience personnels; la durée de leur mandat est de trois ans, correspondant à trois années civiles.
    ”يُختار أعضاء لجنة الاشتراكات، الذين يكون كل واحد منهم من جنسية غير جنسية الآخر، على أساس التمثيل الجغرافي الواسع والمؤهلات الشخصية والخبرة، وتكون مدة عضويتهم ثلاث سنوات مطابقة لثلاث سنوات تقويمية.